Legal translation and bilingual law drafting in Hong Kong : challenges and interactions in Chinese regions / Clara Ho-yan Chan.
2020
Formats
Format | |
---|---|
BibTeX | |
MARCXML | |
TextMARC | |
MARC | |
DublinCore | |
EndNote | |
NLM | |
RefWorks | |
RIS |
Items
Details
Author
Title
Legal translation and bilingual law drafting in Hong Kong : challenges and interactions in Chinese regions / Clara Ho-yan Chan.
Imprint
Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, 2020.
Description
1 online resource.
Series
Routledge studies in Chinese translation.
Formatted Contents Note
Challenges in legal translation : A language perspective
Challenges in legal translation : A legal perspective
Education in meeting challenges
Research in meeting challenges
Conclusion : Trends and Prospects.
Challenges in legal translation : A legal perspective
Education in meeting challenges
Research in meeting challenges
Conclusion : Trends and Prospects.
Summary
"Legal Translation and Bilingual Law Drafting in Hong Kong presents a systematic account from a cross disciplinary perspective of the activities of legal translation and bilingual law drafting in the bilingual international city of Hong Kong and its interaction with Mainland China and Taiwan in the use of legal terminology. The study examines the challenges posed to English-Chinese translation in the past three decades by elaborate drafting and terminological equivalence, and offers educational and research solutions. Its primary goals are to create legal Chinese that naturally accommodates common law concepts and statutes from the English legal system and to reconcile Chinese legal terms from the different legal systems adopted by Hong Kong, Mainland China and Taiwan. The new directions in legal translation and bilingual law drafting in Hong Kong will have implications for other Chinese regions and for the world. The book is intended for scholars, researchers, teachers and students of legal translation and legal linguistics, legal translators, lawyers and legal practitioners who are engaged in translation, as well as all persons who are interested in legal language and legal translation"-- Provided by publisher.
Source of Description
OCLC-licensed vendor bibliographic record.
Location
www
Linked Resources
Alternate Title
Taylor & Francis Online
Language
English
ISBN
9780429443466 (ebook)
0429443463 (ebook)
9780429812156 (electronic book : EPUB)
0429812159 (electronic book : EPUB)
9780429812149 (electronic book : Mobipocket)
0429812140 (electronic book : Mobipocket)
9780429812163 (electronic book : PDF)
0429812167 (electronic book : PDF)
9781138335905 (hardback)
9781138335912 (paperback)
0429443463 (ebook)
9780429812156 (electronic book : EPUB)
0429812159 (electronic book : EPUB)
9780429812149 (electronic book : Mobipocket)
0429812140 (electronic book : Mobipocket)
9780429812163 (electronic book : PDF)
0429812167 (electronic book : PDF)
9781138335905 (hardback)
9781138335912 (paperback)
Record Appears in